• Najnowsze pytania
  • Bez odpowiedzi
  • Zadaj pytanie
  • Kategorie
  • Tagi
  • Zdobyte punkty
  • Ekipa ninja
  • IRC
  • FAQ
  • Regulamin
  • Książki warte uwagi

Książka pt."Slight Edge"

VPS Starter Arubacloud
+6 głosów
6,246 wizyt
pytanie zadane 6 kwietnia 2015 w Rozwój zawodowy, nauka, praca przez Madar Obywatel (1,560 p.)
Czy książka pt. "Slight Edge" jest dostępna w polskiej wersji językowej?

8 odpowiedzi

+7 głosów
odpowiedź 6 kwietnia 2015 przez krecik1334 Maniak (58,390 p.)
wybrane 6 kwietnia 2015 przez Madar
 
Najlepsza
Niestety nie. Może ktoś "przełoży", bo warto.
komentarz 6 kwietnia 2015 przez Harsay Pasjonat (23,640 p.)
No to chyba znaleźliśmy projekt forumowiczów  :D
komentarz 6 kwietnia 2015 przez krecik1334 Maniak (58,390 p.)
No ja niestety znam chyba lepiej C++ niż English, chociaż angielski mam od podstawówki a C++ od roku (teraz 3 gimnazjum).
komentarz 6 kwietnia 2015 przez Bartosz Płóciennik Dyskutant (8,510 p.)
No te forum to tak naprawdę przykrywka pod tłumaczeniem Slight Edge :) Ale pomysł trzeba przyznać ciekawy lecz i szalony xD
komentarz 8 kwietnia 2015 przez RadoszSzymon Obywatel (1,570 p.)

Ja bym się pisał na to, znaleźć grupę osób, aby każdy przetłumaczył 10 stron(nie zajmie to dużo czasu i jedna osoba by to złożyła w całość, a później po udostępnieniu moglibyśmy wprowadzać ewentualne poprawki). Ale to po maturachwink

1
komentarz 26 kwietnia 2018 przez Wiciorny Ekspert (269,120 p.)

@krecik1334, warto to sie nauczyć angielskiego i przeczytać a nie czekać na wersje polską 

+15 głosów
odpowiedź 6 kwietnia 2015 przez Mirosław Zelent Nałogowiec (34,750 p.)
Ja bym mógł przetłumaczyć - czytałem ją kilka razy, angielski znam dobrze, ale niestety po pierwsze czasu brak, a po drugie trzeba by jakoś dogadać z wydawnictewm autora wydanie książki w naszym kraju :) Tak czy inaczej jest to książka warta przeczytania. Nawet po angielsku, przy okazji szlifujesz język. Pozdrawiam
komentarz 6 kwietnia 2015 przez Mizukage Pasjonat (21,730 p.)
To latwiej i lepiej ($) napisac taką od nowa i wydać w Polsce ;)
komentarz 6 kwietnia 2015 przez elaen Gaduła (4,760 p.)
Panie Mirosławie myśle że nikt lepiej by sie nie nadawał do przetłumaczenia tej ksiązki :)

Pozdrawiam
komentarz 6 kwietnia 2015 przez Matt Sochi Obywatel (1,930 p.)
Będziesz miał więcej czasu w wakacje :P Z agnielskim to trzeba mieć co szlifować. Bardzo czekam na książkęw Pana wydaniu :)
komentarz 7 kwietnia 2015 przez Wirus Stary wyjadacz (13,980 p.)
:P ile pan chce za przetłumaczenie ?
komentarz 11 lutego 2017 przez Miszo Bywalec (2,100 p.)
A na jakim poziomie jest ten angielski? Są tam słówka jakieś z zaawansowanej nomenklatury?

Czyta się to tak pamiętnik nastolatki czy jak trudny naukowy podręcznik?

Jak długo zajęło Ci przeczytanie tej książki?
komentarz 26 kwietnia 2018 przez jpacanowski VIP (101,940 p.)

Czyta się to tak pamiętnik nastolatki czy jak trudny naukowy podręcznik?

Chyba na jedno by wyszło... ;D

+1 głos
odpowiedź 26 kwietnia 2018 przez Kamil Duljas Użytkownik (990 p.)
I jak tam projekt tłumaczenia? :D tyle chętnych było :D
komentarz 26 kwietnia 2018 przez jpacanowski VIP (101,940 p.)
Właśnie, jak tłumaczenia?
+1 głos
odpowiedź 27 czerwca 2019 przez StarGate Nowicjusz (160 p.)
Książka już jest przetłumaczona do kipienia, ale cena zaczyna się od 85 zł i rośnie ;/
1
komentarz 27 czerwca 2019 przez Piotr Płatos Bywalec (2,380 p.)
Czy mógłbyś podać linka?
0 głosów
odpowiedź 6 kwietnia 2015 przez Paya Nowicjusz (140 p.)
Moglibyśmy zainicjować coś w rodzaju kickstarter'a i zgromadzić pieniądze na wykupienie praw autorskich do polskiej wersji językowej, a następnie wydania "Slight Edge" w Polsce.
0 głosów
odpowiedź 6 kwietnia 2015 przez Mlody89 Mądrala (6,920 p.)
edycja 6 kwietnia 2015 przez Mlody89
Hehe widzę że nie tylko ja wpadłem na pomysł przełożenia na PL :D w sumie zacząłem żeby angielski podszlifować i póki co mam 11 stron w PL (nie wiem ile to w książce bo nie patrzyłem). Wiadomo trzeba by korekty itp. Ludzi którzy się na tym znają i przeobrazili by zdania na język bardziej zaawansowany niż codzienny :P Ale jak by coś gdzieś to zawsze mogę dołożyć cegiełkę do projekty gdyby owy wszedł w życie ;)

W sumie to miałem w planach Slight Edge'owe podejście do tłumaczenia, codziennie po 20-30 minut do celu :D
komentarz 6 kwietnia 2015 przez krecik1334 Maniak (58,390 p.)

 

Ja mam propozycję. Po co tłumaczyć, za dużo roboty. Napiszmy translator!

 

komentarz 6 kwietnia 2015 przez Bartosz Płóciennik Dyskutant (8,510 p.)
Taak zamiast translatora wyjdzie nam enigma :) Z własnym protokołem szyfrowania :D
komentarz 8 kwietnia 2015 przez Wirus Stary wyjadacz (13,980 p.)
To też da się sprzedać.
0 głosów
odpowiedź 6 kwietnia 2015 przez Bartosz Płóciennik Dyskutant (8,510 p.)
To ja może proponuje pismo napisać z prośbą o przetłumaczenie tej książki - z uzasadnieniem, że jest sporo osób chętnych przeczytać tę książkę no i może darmowa kopia dla Pana Mirosława :)

Ciekawe czy by w ogóle rozważyli naszą prośbę ;-)
komentarz 6 kwietnia 2015 przez krecik1334 Maniak (58,390 p.)
Pewnie bekę tylko by z nas mieli.
0 głosów
odpowiedź 7 kwietnia 2015 przez cismanek Bywalec (2,620 p.)
Książka jest napisana naprawdę przystępnym językiem i myślę, że nie powinno być wielkich problemów ze zrozumieniem. W razie czego tłumaczyć słówka na bieżąco i po przerobieniu tych kilkudziesięciu sttron nie tylko wiedza o metodzie Slight Edge Wam podskoczy, ale również i poziom angielskiego;)

Podobne pytania

+4 głosów
5 odpowiedzi 919 wizyt
+8 głosów
10 odpowiedzi 783 wizyt
0 głosów
0 odpowiedzi 484 wizyt

92,454 zapytań

141,263 odpowiedzi

319,099 komentarzy

61,854 pasjonatów

Motyw:

Akcja Pajacyk

Pajacyk od wielu lat dożywia dzieci. Pomóż klikając w zielony brzuszek na stronie. Dziękujemy! ♡

Oto polecana książka warta uwagi.
Pełną listę książek znajdziesz tutaj.

Akademia Sekuraka

Akademia Sekuraka 2024 zapewnia dostęp do minimum 15 szkoleń online z bezpieczeństwa IT oraz dostęp także do materiałów z edycji Sekurak Academy z roku 2023!

Przy zakupie możecie skorzystać z kodu: pasja-akademia - użyjcie go w koszyku, a uzyskacie rabat -30% na bilety w wersji "Standard"! Więcej informacji na temat akademii 2024 znajdziecie tutaj. Dziękujemy ekipie Sekuraka za taką fajną zniżkę dla wszystkich Pasjonatów!

Akademia Sekuraka

Niedawno wystartował dodruk tej świetnej, rozchwytywanej książki (około 940 stron). Mamy dla Was kod: pasja (wpiszcie go w koszyku), dzięki któremu otrzymujemy 10% zniżki - dziękujemy zaprzyjaźnionej ekipie Sekuraka za taki bonus dla Pasjonatów! Książka to pierwszy tom z serii o ITsec, który łagodnie wprowadzi w świat bezpieczeństwa IT każdą osobę - warto, polecamy!

...