Cześć.
Pewnie wiele z was zakupiło książkę bo ma problem z Angielskim i ciężko się czyta dokumentacje.
Sądze że w takim wypadku należałoby nauczyć się j. Angielskiego, ale mniejsza.
Jak wiecie na Google Chrome jest możliwość przetłumaczenia zagranicznych stron.
Ostatnio miałem go wyłączonego, bo wiedziałem jak dłuższe wyrazy tłumaczy, ale...
Sprawdziłem sobie jak działa na dokumentacji i nie mogę powiedzieć że jest to efekt jak najlepszej jakości lecz moje zapotrzebowania spełnia.
Proszę o to przykład:
http://zapodaj.net/897cf5dcaa1a5.png.html.
http://zapodaj.net/aee1fc659098b.png.html.
Nie wiem jak wam, ale moim zdaniem da się przeczytać. :)
Oczywiście niektóre wiersza nadal czyta w taki sposób:
"Ja Twoja Zjeść!" ale zawsze mamy jakieś wyjście podczas gdy nasz Angielski nie jest na odpowiednim poziomie bądź się uczymy a chcemy wiedzieć co oznacza dana funkcja w trybie now.
Jeśli znacie jakieś inne programy niż Google Translatore które lepiej tłumaczą stron to podeślijcie linka. :)
Pozdrawiam.
:-)
Ps. Prosze o nie dawanie łapek w dół tylko dlatego że taki sposób można przedłużyć naukę języka.